A partir de sexta-feira, a Baidu adicionará o agente de IA OpenClaw ao seu aplicativo principal de busca para smartphones. Os usuários que aderirem ao novo recurso poderão enviar mensagens diretamente para a ferramenta dentro do aplicativo. Ela poderá auxiliar em tarefas como escrever código, planejar cronogramas e organizar arquivos digitais.
Esta é a primeira vez que o OpenClaw estará disponível fora de plataformas de mensagens como WhatsApp ou Telegram. Ele foi originalmente desenvolvido na Áustria e lançado como software de código aberto.
Até agora, era necessário usar aplicativos separados para executá-lo. A Baidu, juntamente com a Tencent e a Alibaba, já permitiam o uso do OpenClaw em seus sistemas de nuvem, mas esta atualização o traz diretamente para um dos maiores aplicativos de consumo da China.
A Baidu afirma que seu principal aplicativo de busca possui cerca de 700 milhões de usuários ativos mensais. Este novo lançamento significa que uma grande parte deles poderá em breve usar o OpenClaw diariamente.
Um porta-voz do Baidu afirmou: "Os usuários poderão usar o OpenClaw dentro do nosso aplicativo de busca para concluir tarefas diárias rapidamente." E não para por aí. A empresa também está integrando o OpenClaw a outras áreas, como comércio eletrônico e serviços digitais.
A concorrente Alibaba já lançou seu próprio chatbot, o Qwen , em aplicativos como Taobao e Fliggy. Nos seis dias até 11 de fevereiro, a empresa afirma que o bot ajudou a processar mais de 120 milhões de pedidos de clientes.
Os usuários do Qwen recebem sugestões de produtos, podem compará-los e pagar com Alipay sem sair do aplicativo.
Mas nem todos estão entusiasmados com essas ferramentas. A empresa de cibersegurança CrowdStrike alertou que ferramentas como o OpenClaw podem ser arriscadas. "Dar a esses agentes de IA acesso total aos sistemas empresariais é perigoso", afirmou a empresa. Esse alerta surge em um momento em que mais empresas se apressam em conectar tudo à IA.
Enquanto trabalhava no acesso ao OpenClaw, o Baidu também lançou discretamente um novo projeto chamado BaiduWiki no início desta semana. Trata-se de uma plataforma no estilo da Wikipédia, disponível em cinco idiomas: inglês, espanhol, francês, russo e japonês. Registros do Wayback Machine mostram que o site entrou no ar na segunda-feira.
Uma publicação, agora excluída, da conta da Baidu no X dizia que a nova ferramenta era a "versão internacional" de sua plataforma de enciclopédia mais antiga, a Baidu Baike, lançada em 2008.
A empresa afirma já possuir mais de 1 milhão de verbetes no BaiduWiki, todos traduzidos utilizando diversos agentes de IA. Em comparação, o Baidu Baike contava com 30 milhões de artigos em chinês em janeiro.
Ao mesmo tempo, a empresa também atualizou seu Assistente Ernie com uma nova ferramenta de busca global. Isso dá aos seus 200 milhões de usuários acesso direto a informações como viagens e pontos turísticos internacionais. Analistas afirmam que essa é uma parte importante da estratégia da Baidu para reduzir a lacuna de informação entre os usuários locais na China e os leitores internacionais.
Zhang Yi, que dirige a empresa de pesquisa iiMedia, afirmou que a ferramenta ajuda as empresas chinesas a se internacionalizarem. "Sempre houve um problema com o idioma para as empresas locais que tentam se expandir. Isso pode resolver esse problema", disse ele. A empresa também planeja expandir a busca global para áreas como tecnologia e academia, de acordo com reportagem do Shanghai Securities News, um veículo de comunicação estatal.
Essas mudanças podem ajudar a impulsionar muitos dos negócios da Baidu fora da China. Isso inclui IA, serviços em nuvem e publicidade, que dependem de bases de usuários internacionais crescentes. Analistas dizem que isso faz parte de um esforço de expansão muito maior.
Se você está lendo isto, já está um passo à frente. Continue assim assinando nossa newsletter .